top of page

BTS (방탄소년단) - ‘좋아요 (Like)’ Lyrics

  • Writer: BTS Lyric Translations
    BTS Lyric Translations
  • Mar 25, 2023
  • 5 min read

Updated: Nov 14

BTS (방탄소년단) - ‘좋아요 (Like)’ Lyrics. Text overlay: "Same love with you". BTS Lyric Translations.


BTS (방탄소년단) - '좋아요 (Like)' Lyrics (With English Translation)

[Jungkook] : Ooh whoa, wanna be loved… Don’t wanna be fool wanna be cool wanna be loved

너와의 same love

Same love with you


[RM] : (너와의 same love)

Same love with you

[Jungkook] : Baby I want it [RM] : 니가 올리는 모든 사진마다 좋아요 남발하는 처음 보는 저 남자

That guy I’m seeing for the first time, overusing the like button on every picture you post,

누구야

Who’s he?

아 맞다 나 이제 남자친구 아니지

Ah, right I’m not your boyfriend now

자연스레 니 번호 눌렀잖아

Naturally I dialed your number

전화나 카톡하자니 꼭 지는 것 같고

Calling and messaging you feels like losing

뭐라도 안 하면 날 신경도 안 쓸 것 같어

But if I don’t do anything, I feel like you wouldn’t even care about me

왜 싫어요 버튼은 없는데

Why is there no “hate/dislike” button

싫어 저 삼십 몇 명 중 하나가 되는 게

I don’t like being among those thirty something people

여기도 좋다고 저기도 좋다고

Likes here, likes there

한번만 놀자고 왜 그리 곱냐고

“Let’s hang out one time”, “why are you so pretty”

Uh f**k that all stupid b*******s

이젠 내 꺼도 아닌데 왜 뺏기는 것 같은지

You’re not even mine now, but why do I feel like you’re being stolen

하하 넌 나 없이 참 잘 사네

Haha you’re living pretty well without me

눈꼴 시려우니까 노는 것 좀 살살해

It hurts to watch, so go easy

목까지 올라온 저주를 삼키고

Swallowing the curse that rises in my throat

오늘도 좋아요를 누르지 shit

I press like again today shit [Jungkook, vocal line] : 넌 남이 되고 오히려 더 좋아 보여 pretty woman

You look even better after you became a stranger to me pretty woman


Yeah Yeah Yeah Yeah

[Jin, vocal line] : 오 얄밉게도 여전히 넌 좋아 보여 pretty woman

Oh annoyingly you still look good pretty woman

[Jungkook] : Oh pretty woman Don’t wanna be fool wanna be cool wanna be loved

너와의 same love

Same love with you


[RM] : (너와의 same love)

Same love with you

[Jimin] : I know it’s over yeah

[Jungkook] : Don’t wanna be fool wanna be cool wanna be loved

너와의 same love

Same love with you


[RM] : (너와의 same love)

Same love with you

[Jungkook] : Baby I want it [Suga] : (Suga) 친구 놈이 누른 좋아요로 보이는 니 얼굴은 훨씬 좋아 보여

Your face, that I see through the like my friend pressed, looks much prettier

새 남친과 찍은 사진 속 tag tag

Thanks to the tag in the photo with your new boyfriend

덕분에 추억 속으로 난 backspace

I backspace into memories

그 세상은 어느새 다들 멈춰있는데

That world stopped before I knew it

난 왜 여전히 그 시간에 걸쳐있는데

Why am I still stuck in that time?

Ha 넌 내 생각을 할까 할까

Ha I wonder if you think of me? Do you?

고민하며 좋아요를 누를까 말까

Hesitating, should press like or not?

수십 번을 반복해

I repeat this countless times

너의 마음은 마치 단두대처럼

Your heart, like a guillotine,

나를 싹둑 가차없이 잘라냈지만

mercilessly cut me off but


난 도깨비 감투 몰래 다가가

Invisibly, I secretly approach you

너의 일상생활을 맨날 보네

I see your daily life every day

그때마다 머릿속은 백팔번뇌

I feel anguished every time

Oh shit 내 생각은 할까 할까

Oh shit I wonder should I? Should I?

고민하며 좋아요를 누르지 말자

Hesitating, let’s not click like [Jin, vocal line] : 넌 남이 되고 오히려 더 좋아 보여 pretty woman

You look even better after you became a stranger to me pretty woman

Yeah Yeah Yeah Yeah

[V] : 오 얄밉게도 여전히 넌 좋아 보여 pretty woman

Oh annoyingly you still look good pretty woman

[Jungkook, vocal line] : Oh pretty woman Don’t wanna be fool wanna be cool wanna be loved

너와의 same love

Same love with you


[RM] : (너와의 same love)

Same love with you

[Jimin] : I know it’s over yeah

[Jungkook] : Don’t wanna be fool wanna be cool wanna be loved

너와의 same love

Same love with you


[RM] : (너와의 same love)

Same love with you

[Jungkook] : Baby I want it

[j-hope] : 너 요즘에 어떻게 지내고 있나

How have you been these days?

궁금해 보니 좋아요가 빛나

Curious, I see so many likes

나 없이 잘 사는 니가

You're living well without me


왜 생각났지 찾아온 건 한심만 더

Why did I think of you? Visiting your page makes me feel more pathetic

나도 누르고 갈게 니 글 위에

I’ll also like your post and go

난 요즘 너 없이 이렇게 지내

I've been like this without you these days

Know you want it [Vocal line] : 넌 남이 되고 오히려 더 좋아 보여 pretty woman

You look even better after you became a stranger to me pretty woman

Yeah Yeah Yeah Yeah

오 얄밉게도 여전히 넌 좋아 보여 pretty woman

Oh annoyingly you still look good pretty woman

[Jungkook, vocal line] : Oh pretty woman Don’t wanna be fool wanna be cool wanna be loved

너와의 same love

Same love with you


[RM] : (너와의 same love)

Same love with you

[Jungkook, vocal line] : I know it’s over

Don’t wanna be fool wanna be cool wanna be loved

너와의 same love

Same love with you


[RM] : (너와의 same love)

Same love with you

[Jungkook] : Baby I want it


Please credit me & link my site if you use or share any of the translations or content from my site. Every song post has sharing links on the bottom of the page to share the post. Thank you. :) 💜


Follow me on YouTube and on TikTok to watch BTS lyric videos and more!

BTS Lyric Translations (@btslyrictranslations)


Learn Korean with this song! → Want to understand the Korean behind these lyrics? Explore BTS ‘좋아요 (Like)’ Lyrics Explained – Learn Korean with BTS for detailed explanations line by line. See how every word works in Korean and learn the vocabulary, grammar, and wordplay that make BTS’s writing so brilliant. If you’ve ever wanted to read BTS lyrics in Korean yourself, this post is the perfect place to start!


Group of performers in black outfits stand near a yellow bus at night. Flames light the background. Text: No More Dream, BTS. Mood is intense.
BTS (방탄소년단) ‘2 Cool 4 Skool’ Album Lyric Videos (All Songs)

 
 
 

Comments


BTS Lyric Translations Subscribe

Subscribe to be notified when new translations are posted!

Thanks for submitting!

bottom of page